石文炳和他的部分手稿 十七屆六中全會首次將“文化命題”作為中央全會的議題,將文化建設(shè)提高到了前所未有的戰(zhàn)略高度,提出“自覺把文化繁榮發(fā)展作為堅持發(fā)展是硬道理、發(fā)展是黨執(zhí)政興國第一要務(wù)的重要內(nèi)容”,實現(xiàn)文化大發(fā)展大繁榮是歷史賦予這代人的責(zé)任和使命。我們?nèi)媸崂砑治幕}絡(luò),尋覓那些散落在民間的文化瑰寶。同時,走近吉林文化名人,感受吉林文化的獨特魅力,從而樹立吉林人的文化自信和自覺,讓文化滋養(yǎng)我們的心靈,也為發(fā)展文化尋找經(jīng)驗和路徑。 “吉林市是歷史文化名城,自古就有滿族先民在這里居住,留下了大量的歷史文化遺跡,滿語地名就是其中之一?!?0歲的吉林市老人石文炳把搶救瀕危的民族文化作為一生的追求,踏訪50載,搜尋滿語地名,并記錄滿語地名背后的傳說。 作為這項民族文化的傳承人,石文炳老先生告訴記者,這些幾近消失的滿語地名傳說已被他一一記錄,他會將這項民族文化世代傳承,發(fā)揚光大。 薩滿世家 太爺曾任清朝正六品 1月4日,記者來到吉林市船營區(qū)石文炳老人家,70歲的石文炳一提起滿語地名故事,馬上神采飛揚,“吉林市是歷史文化名城,自古就有滿族先民在這里居住,留下了大量的歷史文化遺跡,滿語地名就是其中之一。眾所周知的比如‘吉林烏拉’,這個名字的背后就記載著一個歷史傳說。”據(jù)石文炳老人說,他是薩滿世家,他太爺曾任清朝正六品驍騎校,全家都十分喜歡薩滿文化。 “從小就聽父親講滿族地名傳說,那些生動的故事令我十分癡迷?!笔谋f,他所知道的大部分滿語地名故事都是祖輩傳下來的。 地名考察 尋訪生動故事50年 “這些滿語地名的含義以及它背后的傳說,現(xiàn)在已無多少人知道了。這些流傳在民間的民族文化,已經(jīng)面臨滅絕的危險。”石文炳說, 他要將這種民族文化保留下來,于是利用業(yè)余時間,憑記憶撰寫滿語地名故事。 石文炳老人曾任教師,為了更多地了解滿語地名故事,他利用寒、暑假,走訪村莊、街路,尋訪生活在那里的滿族老人,將一個個生動的故事記錄下來。50年里,石文炳將大部分精力投入到考察地名上,先后考察了解龍?zhí)渡?、康大砬子、大背子溝、巴虎?0余處地名的由來及傳說,其中大部分都是滿語地名故事。 整理百余萬字 上報吉林省非遺名錄 記者了解到,在石文炳尋訪的滿語地名傳說中,“猴嶺”、“阿什哈達(dá)”、“鰲龍河”等地名濃縮了許多當(dāng)?shù)氐臐M族文化。其中鰲龍河就是滿族先人部落經(jīng)濟情況的一個縮影,意為“線麻”,指古時沿河兩岸農(nóng)業(yè)發(fā)達(dá),滿族先民多用線麻繩織網(wǎng)捕魚。 “這些與漁獵經(jīng)濟有著密切關(guān)系,對一個民族的歷史具有很重要的考證價值?!笔谋嬖V記者,他已經(jīng)將這些鮮為人知的傳說整理成冊,共計百余萬字,吉林市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)辦公室已經(jīng)將他整理的故事上報到吉林省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,他也成為滿語地名傳說這項非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承人。 挖掘歷史>> 滿語地名反映漁獵經(jīng)濟 “整理滿語故事的時候,我還把故事講給兩個兒子聽,讓他們倆作為我的繼承人。”石文炳說,滿語地名因何得名,其含義又是什么,早已鮮為人知。經(jīng)過搜集、整理和考證,發(fā)現(xiàn)滿語地名大部分形成于滿族共同體產(chǎn)生以前,是滿族先人經(jīng)濟情況的反映。這些漁獵經(jīng)濟時代古老地名的出現(xiàn),既反映滿族先人的生產(chǎn)生活方式,也間接反映出當(dāng)時的民族狀況和地域開發(fā)等情況。同時,正是由于這些滿語地名的存在,才有這些美麗的傳說和故事,也進一步了解了吉林是滿族的發(fā)祥地、是滿族的故鄉(xiāng)、是一片人杰地靈的熱土。 石文炳老人說,他會將這項民族文化世世代代傳承下去,通過努力,爭取將這項民族文化申報成為國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。(記者 王靜 報道/攝) |
